Fans of Overwatch 2 are questioning Sojourn's Toronto credentials following a cinematic slip of the tongue

Sojourn calls out to her allies with the straightforward statement, "Toronto is under attack," near the end of the Overwatch 2: Calling cinematic on August 4.

Fans of Overwatch 2 are questioning Sojourn's Toronto credentials following a cinematic slip of the tongue, Credit: Gamespot
By Shubham Dalal | Aug 7, 2023 | 3 Min Read follow icon Follow Us

Toronto natives take pride in their community more than anything else. No matter if they were raised there or just moved there recently, they are part of a larger community, and this includes anything in video games that refers to Toronto. However, one scene in a recent Overwatch 2 cinematic has some fans wondering if Sojourn, Canada’s hero, is truly a native of Toronto.

Sojourn calls out to her allies with the straightforward statement, “Toronto is under attack,” near the end of the Overwatch 2: Calling cinematic on August 4. Although it differs from how locals aconounce it, the pronunciation of the word Toronto is accurate to how it is spelled. If you need more information about Fans of Overwatch 2 who are questioning Sojourn’s Toronto credentials following a cinematic slip of the tongue, then read carefully, and don’t forget to share with your friends.

Fans of Overwatch 2 are questioning Sojourn’s Toronto credentials following a cinematic slip of the tongue:

The second T in the word is typically smoothed out, making it sound more like “Tor-on-no” or “Ta-ran-na” than “Tor-on-toe.” That might be a feature of Sojourn’s more formal speaking style, but perhaps her reputation on the street isn’t as strong as we initially believed. Many local Canadian Overwatch fans caught wind of it right away and tweeted about it to others. The Toronto Defiant themselves called attention to the error with a meme.

Read More Blizzard finally acknowledges Mercy as the real issue with Overwatch 2

Even though Sojourn’s Canadian heritage is being questioned, this is all done in jest. From the setting behind our heroes to the coffee and croissants, the movie features many iconic Canadian moments. This minor point would be easily missed if you weren’t from Toronto or one of the nearby cities, like Mississauga or Hamilton. On the other hand, the majority of Torontonians do not pronounce it with a hard T.

People who moved to Toronto or didn’t spend a lot of time there might not have this integrated into their speech, as one Twitter user pointed out, given how much of Canada revolves around immigration. I can attest to the fact that you don’t even notice it until it’s brought up because I was born there but moved to Ottawa when I was a young child. In addition, people naturally speak incoherently, especially if English isn’t their first language. Today it might be “Tor-on-toe,” tomorrow it might be “Tor-on-no.”

To the chagrin of the Defiant and many locals, it appears that the Overwatch League has taken a position in this minor controversy and has decided that pronouncing Toronto with a “toe” at the end is the proper way to do it. It’s indisputable that Canadians were grateful for a local hero appearing in the game, a historic location being added as a map to explore, and the recent cinematic showing a member of their family battling against evil opponents in Overwatch 2—toe or no-toe.

Get the latest from Sportslumo.com by following us on InstagramTwitter, and YouTube